Activistas por la liberación de Nestora Salgado envían carta a Peña Nieto

Por Guadalupe Lizárraga

LOS ÁNGELES, California.- Unas 40 organizaciones y un número similar de activistas e intelectuales se han sumado a la campaña internacional por la liberación de Nestora Salgado, líder comunitaria y prisionera política en México, por el gobierno de Enrique Peña Nieto. En el marco del Día Internacional de los Derechos Humanos, estos colectivos y familiares de la activista mexico-estadounidense se presentaron ante los consulados mexicanos de varias ciudades del país y de Australia, y entregaron una carta dirigida al mandatario mexicano en el que se le exige la liberación de Salgado, así como de sus compañeros indígenas originarios de La Montaña Guerrero.

Los representantes consulares estuvieron atentos a los oradores, y escucharon todas las participaciones de indignación y repudio a las violaciones de derechos humanos por parte del gobierno mexicano. Al término, señalaron que el consulado «sólo es una ventanilla de atención al público», y que entregarían, tal como se les pide, la carta al titular del Ejecutivo, Enrique Peña Nieto.

Nestora Salgado se convirtió en una líder comunitaria al defender a su pueblo de Olinalá del crimen organizado y por denunciar sistemáticamente a las autoridades locales de su complicidad. Convocó a los habitantes hombres y mujeres a integrarse en una policía comunitaria para que protegieran a sus familias en virtud de las leyes locales, nacionales e internacionales que los faculta con un sistema normativo indepediente cuando el Estado deja de garantizar su seguridad.

La respuesta del gobierno federal fue la detención arbitraria de Nestora Salgado y de sus compañeros Gonzalo Molina, Arturo Campos y Bernardino García. Más la ocupación militar de la región. Por lo que las organizaciones se han movilizado con la campaña para dar a conocer internacionalmente lo que pasa en el pueblo de Olinalá y en el resto de la entidad de Guerrero.

nestoraseattle
José Luis Ávila, esposo de Nestora Salgado, frente al consulado mexicano en Seattle. Foto: Alex Garland

Manifestación en Seattle

En la ciudad de Seattle, estado de Washington, José Luis Ávila Báez, esposo de Nestora y coordinador general de la campaña por la libertad de su esposa, señaló que se reunieron unas cien personas ante el Consulado mexicano. Con consignas de Libertad para Nestora y Respeto a los derechos indígenas, las organizaciones Mujeres Radicales (Radical Women), miembros del Partido de Libertad Socialista (Freedom Socialist Party), el Centro de la Raza (organización con más de 40 años en la comunidad) y el Sindicato de Carpinteros manifestaron su indignación por el atropello a las comunidades indígenas por parte del gobierno mexicano e informaron de la situación a los transeúntes que los observaban.

El abogado Thomas Antkowiak, director del Programa de Latinoamérica de la Escuela de Leyes de la Universidad de Seattle, acompañó a José Luis Ávila y a su hija Grisel Rodríguez, con el representante del cónsul para informarle que no cederán en las manifestaciones ni en la difusión de las violaciones de derechos humanos en México contra las comunidades indígenas.

Ávila anunció que el sábado 14 de de diciembre será la próxima reunión del Consejo intelectual que coordina la campaña por la libertad de Nestora Salgado, y se esperan nuevas acciones a nivel nacional.

nestorala
Muffy Sunde, de Freedom Socialist Party habla con el representante del cónsul para demandar la libertad de Nestora. Foto: Los Ángeles Press

Manifestación en Los Ángeles

En el Consulado mexicano de Los Ángeles, activistas de derechos humanos y representantes del Partido de Libertad Socialista, manifestaron con firmeza su repudio al encarcelamiento de los indígenas y advirtieron que no dejarán dar a conocer internacionalmente la violación de derechos humanos a las comunidades que se organizan bajo su sistema normativo para defenderse del crimen organizado y de la corrupción de las autoridades locales.

Muffy Sunde, del Partido de Libertad Socialista, entregó la carta dirigida a Peña Nieto al representante del cónsul mexicano Carlos M. Sada, así como la información del caso de Nestora Salgado, haciendo énfasis en el atropello a las comunidades de La Montaña Guerrero.

Juan Rodríguez, represetnante del Frente de Resistencia en Los Ángeles, recordó que Nestora Salgado está incomunicada en una prisión de alta seguridad sin haber cometido ningún delito, y que su propia vida corre riesgo al estar entre verdaderos delincuentes. El representante del Frente pidió que se entregara el mensaje al gobierno mexicano para “que sepa que estamos luchando por la vida de esta mujer y de la de los policías comunitarios”. También dijo que su organización repudia toda forma de tortura a los indígenas, y que el estar privados de su libertad y aislados es una tortura.

Entro otros representantes, estuvo Andy Díaz, director de American Indian Changing Spirits, organización que trabaja con la recaudación de fondos para indígenas rarámuris en Chihuahua, quien también externó su preocupación. Líderes religiosos que trabajan con mexicanos en situación de riesgo en Los Ángeles y el colectivo Mujeres Radicales explicaron que tendrán reuniones en breve para acordar las acciones a seguir con la campaña internacional por la libertad de Nestora Salgado y de los indígenas.

nestorany
manifestación frente al consulado mexicano en NY por la libertad de Nestora. Foto: Francisco Ramírez

Manifestación en Nueva York

En medio de la tormenta de nieve de la primera temporada, un grupo de 30 activistas en representación de una amplia coalición de grupos y personas se reunieron en torno a la campaña por la libertad de Nestora Salgado y todos los presos políticos indígenas de Guerrero. Frente al Consulado mexicano algunos oradores incluyeron a representantes de YoSoy132 -Nueva York, Mujeres Radicales, Partido de Libertad Socialista, Comité Revolucionario Internacional Reagrupamiento ( CRIC ) y de EEUU y los grupos indígenas de América Latina, entre estos miembros del periódico indígena NYC , La Zenka, Movimientos Indígenas Asociados; Hortensia Colorado de Coatlicue Theatre y Nicolas Chango de UNICEN.

También se leyeron la solidaridad enviada desde Moonanum James de los Indios Americanos Unidos de la Nueva Inglaterra. El aspecto internacional de la reunión fue especialmente notable con la presencia de activistas de Estados Unidos junto a participantes de España, Mexico, Puerto Rico y Ecuador.

La protesta enérgica con una ampliación de sonido megáfono atrajo la participación de los peatones. Los folletos también se distribuyeron entre los automovilistas y transeúntes en la calle lateral muy concurrida por mexicanos en frente del consulado.

El capataz de un proyecto local de la construcción, un afroamericano, se acercó a obtener información y folletos. Dijo que quería compartirlas con los trabajadores inmigrantes que estaban realizando reformas de un edificio adyacente.

Un hombre del estado de Guerrero que sabía sobre el caso de la Nestora y las detenciones de otros policías indígenas mostraron su aprecio y solidaridad.

Stephen Durham habló en nombre del Comité para Revolucionario Internacional Reagrupamiento (CRIC), y señaló que esta nueva organización fue clave para reunir el Partido de Libertad Socialista en los Estados Unidos, Australia y Nueva Zelanda, el Partido Obrero Socialista en México y el Núcleo Por Un Partido Revolucionario Internationalista (NUPORI) en la República Dominicana en la construcción del apoyo internacional a la manifestación de hoy. Señaló que Nestora era ciudadana naturalizada en EEUU y una mujer líder en la lucha contra la corrupción gubernamental y el crimen organizado en México y que “ella capta por su propia historia y valentía la solidaridad internacional que es fundamental para la supervivencia no sólo de los pueblos indígenas, sino a las clases pobres y trabajadoras de México, de los Estados Unidos y de todo nuestro hemisferio”.

nestorala2
Frente al Consulado mexicano de Los Ángeles por Nestora Salgado. Foto: Frente de Resistencia

Carta que envían organizaciones internacionales al gobierno de México

Ciudad, 10 de Diciembre de 2013.

 Sr. Enrique Peña Nieto

Presidente de los Estados Unidos Mexicanos

Nos dirigimos a usted, en calidad de titular del Poder Ejecutivo y comandante en jefe de las Fuerzas Armadas, las mismas que detuvieron a Nestora Salgado García, el 21 de agosto de 2013, contra todo principio de Derecho, en la comunidad de Olinalá Guerrero.

En un régimen militar, la fuerza armada y el poder político coinciden, como usted bien sabe. En cambio, en una democracia se excluye del poder todo tipo de razón externa a la decisión de los ciudadanos. Lamentablemente éste no es el caso de México, y millones de ciudadanos que nos vimos obligados a salir fuera de nuestro país y de nuestras familias corroboramos la exclusión en las decisiones de la nación para producir bienestar público. Más grave aún, somos millones de mexicanos expulsados de la razón llamada Justicia.

Éste es el caso también de la activista mexico-estadonidense Nestora Salgado, quien no escatimaba recursos políticos, económicos y humanos para darle a su pueblo de Olinalá un paliativo para el dolor y la injusticia generados por la avaricia y la ineptitud de gobiernos impuestos.

Junto con Nestora Salgado, han sido detenidos en similares circunstancias Bernardino García, Gonzalo Molina y Arturo Campos, junto con otros policías comunitarios de La Montaña Guerrero. Ninguno de ellos es delincuente, como su gobierno lo ha sugerido con el maltrato y la tortura que les ha dado. Ninguno de ellos ha cometido ni siquiera la más mínima afrenta contra el Estado de Derecho de nuestro país.

Sin embargo, su gobierno, con la colaboración del gobernador del estado y presidentes municipales, ha incurrido en violaciones a las leyes locales (Ley 701), nacionales (Artículo 2 Constitucional) e internacionales (Convenio 169 OIT), y ha pasado por alto el respeto a los derechos humanos de los detenidos, manipulando las instituciones de Justicia para fabricarles delitos a todas luces absurdos, como secuestro y terrorismo.

Nadie mejor que las comunidades indígenas –que eligieron por medio de votación abierta a cada uno de los miembros de la Policía comunitaria–, conocen la trayectoria limpia y honesta de estos dignos ciudadanos que han estado velando por la seguridad y la estabilidad sociopolítica de sus pueblos, mientras las autoridades de Guerrero ejercen despreocupadamente la corrupción y favorecen a grupos delictivos.

Usted y su gobierno pretenden incriminar a estos ciudadanos, cuando no ha sido capaz el Estado mexicano de garantizar los mínimos estándares de bienestar y seguridad públicos. Si hoy nuestro México indígena ha recurrido a su propio sistema normativo, es porque el Estado –en sus manos– ha fallado. Y en lugar de solucionar esta grave falta a la ciudadanía, atenta contra la dignidad de quienes se atreven a proteger a los suyos.

Por esta vía, exigimos la liberación inmediata de Nestora Salgado García, Bernardino García, Gonzalo Molina y Arturo Campos. No dejaremos de manifestar nuestra indignación aquí en este país que nos ha acogido, porque el nuestro nos ha dado la espalda. No dejaremos de alzar la voz en cualquier país y por cualquier medio por la libertad y derechos de Nestora Salgado y los policías comunitarios, porque en nuestro país pretenden silenciarlos con profunda vocación autoritaria. No dejaremos de actuar en colectivo con otras organizaciones políticas que velan por la justicia y la democracia cuando éstas se han quebrado en nuestro país.

Hoy 10 de diciembre, Día Internacional de los Derechos Humanos, apostamos a la sensatez del México dirigido por Usted para que haga del océano de impunidad y corrupción del poder, una isla de Justicia por la dignidad y valentía indígenas que llevan el nombre de Nestora Salgado y el de sus compañeros.

Mexicanos y estadounidenses nos unimos en esta misma exigencia en cada uno de los consulados bajo su mandato.

Atentamente

Organizaciones y personas endosantes.

nestoraseattle2
En Seattle, con socialism.com y Radical women. Foto: Alex Garland

 * * *

 Con información de Karla Alegría (Los Ángeles), Francisco Ramírez (NY) y Prensa del FSP en NY.

 

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *